タイ旅行で困ったときの緊急対応マニュアル|事件・病院・紛失・盗難・パスポート対処法

🚨 緊急対応マニュアル|今すぐ使える

タイ旅行で困ったときの
緊急対応マニュアル

事件・病院・紛失・盗難・パスポート対処法|手順・英語フレーズ・緊急連絡先を一覧で確認

🚨 191 警察
🛂 1155 ツーリストポリス
🚑 1669 救急
✈️ 1722 空港
🇯🇵 大使館 02-207-8500

🚨 いま困っている方へ

まず目次から自分に近い項目を選んで読んでください。このページは「今すぐ何をするか」をすぐ確認できるよう、手順を短くまとめています。全部を読む必要はありません。

191
警察
事件・盗難

1155
ツーリストポリス
旅行者相談

1669
救急
体調急変・ケガ

1722
AOT空港
空港トラブル

02-207-8500
在タイ日本国大使館
パスポート・邦人援護

トゥクたろう
全部を一気に解決しようとしなくて大丈夫トゥク!順番で考えるトゥク。まず体と安全を守って、次に被害を止める、この順番トゥク〜!


BASICまず結論|困ったときはこの順番で動く

焦らず、この5ステップの順番で考えると動きやすいです。
  1. 体や命に関わることを最優先——体調不良、ケガ、強い痛みがあるときは、まず病院・救急を優先。荷物より先に自分の体を守る
  2. 被害が広がるものを先に止める——スマホ・カード・アカウントは「あとで探そう」より先にロック・停止・連絡を考える
  3. 状況を記録する——いつ・どこで・何が起きたかを簡単に記録。写真・スクリーンショット・時刻はあとで役立つ
  4. 必要な相手に連絡する——警察、ツーリストポリス、保険会社、ホテル、カード会社、大使館など。迷ったらホテルに相談
  5. 必要な手続きを順番に進める——パスポート紛失なら「警察→大使館」、カード紛失なら「停止→再発行」の順で

トゥクたろう
迷ったらまずホテルに相談トゥク!通訳・移動・連絡の手助けをしてくれることがあるトゥク〜!一人で抱え込まなくていいトゥク!

CRIME事件・盗難・詐欺被害にあったとき

⚠️ まず安全な場所に移動してください。相手を追いかけない。
  1. コンビニ・駅・ホテル・モールなど人がいる場所へ移動する
  2. 警察 191 またはツーリストポリス 1155 へ連絡する
  3. 何が起きたか・どこにいるか・けが人がいるかを伝える
  4. 財布・スマホ・カードが関係する場合は、被害が広がるものを止める(→各章へ)
  5. ホテルや家族にも早めに共有する
🗣️ 電話・現場で使う英語フレーズ
This is an emergency. I was robbed.
ディス イズ アン イマージェンシー。アイ ワズ ロブド。
緊急です。強盗・盗難被害にあいました。
My wallet was stolen.
マイ ウォレット ワズ ストールン。
財布を盗まれました。
I was scammed.
アイ ワズ スキャムド。
詐欺被害にあいました。
I am near ___ station / hotel.
〇〇駅 / 〇〇ホテルの近くにいます。
Please call the police for me.
私の代わりに警察へ電話してください。
I am a tourist from Japan. I need Japanese help.
日本からの旅行者です。日本語での対応をお願いします。

💡 ツーリストポリス公式アプリ:「Tourist Police I Lert U」は日本語を含む複数言語対応で、GPS位置情報・写真付きで支援要請ができます。電話が苦手な方・言葉で説明しにくい場面に相性がいいです。
⚡ いま急いでいる人はここだけ
  • まず安全な場所へ移動する
  • 警察 191 / ツーリストポリス 1155 へ連絡
  • 財布・スマホ・カードが関係するなら被害を止める
  • ホテルや家族に共有する

SICK体調不良・ケガをしたとき

🚑 呼吸が苦しい・意識がおかしい・立てない・強い出血 → まず救急 1669(日本の119ではありません)
⚠️ 重症・緊急症状の場合:タイの救急は 1669。バンコクでは24時間無料搬送ですが、地方では大病院へタクシーや車で向かった方が早い場合もあります。
  1. 緊急症状(呼吸困難・意識障害・強い出血・事故)なら 1669 か、ホテルに救急搬送を頼む
  2. 保険に入っている場合:ホテルに病院手配を依頼→保険会社に連絡→キャッシュレス受診確認の順が動きやすい
  3. 軽症の場合:Boots / Watsons(ドラッグストア)で薬剤師に相談してから薬局で対処する
  4. 受診時はパスポートと(保険証書があれば)持参する
  5. 受診後に保険会社へ連絡する
🗣️ 救急・病院で使う英語フレーズ
This is an emergency. I need an ambulance.
緊急です。救急車が必要です。
I have severe stomach pain. / I cannot stop vomiting.
お腹がひどく痛いです。/ 吐くのが止まりません。
I am near ___ hotel / station.
〇〇ホテル / 〇〇駅の近くです。
Please call an ambulance for me.
救急車を呼んでください。

💊 軽症なら薬局で立て直せる薬の目安:
・発熱・頭痛:Paracetamol / Tylenol 500mg(タイではデング熱もあるため、高熱・強い体の痛みがある時はNSAIDs(イブプロフェン等)より先にこちらを)
・脱水対策:ORS(経口補水塩)(下痢・嘔吐後に必須)
・かゆみ・じんましん:Cetirizine / Chlorpheniramine(抗ヒスタミン薬)
⚠️ 高熱が続く・血便・強い腹痛・水も飲めない・ぐったりするなら薬局で引っ張らず病院へ。タイではデング熱・食中毒・熱中症に注意が必要です(外務省案内)。
⚡ いま急いでいる人はここだけ
  • 緊急症状 → 救急 1669(または車でホテルに頼んで大病院へ)
  • 保険あり → まず受診、その後保険会社に連絡
  • 軽症 → Boots/Watsonsで相談→薬で立て直す
  • パスポートと保険証書を持参する

トゥクたろう
タイの救急は119じゃなくて1669トゥク!日本と違うから先に知っておくと焦らないトゥク〜!

PHONEスマホをなくしたとき

📱 探し回る前に「止める」を優先してください。
  1. 別の端末で位置確認する(iCloud「探す」 / Google デバイス管理)
  2. ロック / 紛失モードにする
  3. 携帯会社へ回線停止・SIM停止を相談する
  4. 必要ならApple/Googleアカウントのパスワード変更
  5. 盗難の可能性があるなら警察 191 またはツーリストポリス 1155 へ相談
⚠️ 盗難の場合:AppleはGPS上の見知らぬ場所に端末があっても自分で回収しに行かないよう案内しています。現地警察に連絡してください。
🗣️ スマホ紛失時に使う英語フレーズ
I lost my phone. / My phone was stolen.
スマホをなくしました。/ 盗まれました。
Please let me use your phone. / Please help me use Wi-Fi.
電話を貸してください。/ Wi-Fiを使えるようにしてください。
Please help me lock my phone.
スマホをロックするのを手伝ってください。

💡 電話できないときの動き方:ホテルフロント・コンビニ・駅・モール案内所へ行く → Wi-Fiを借りてiCloud/Googleアカウントへ入る → ロック・サインアウト・回線停止の順で進める
⚡ いま急いでいる人はここだけ
  • 別端末で位置確認→ロック / 紛失モード
  • 携帯会社へSIM停止相談
  • 必要ならApple/Googleパスワード変更
  • 盗難なら 191 / 1155 へ相談
  • 電話・Wi-FiはホテルかコンビニStaffに頼む

CARDクレジットカードをなくしたとき

💳 探す前に先に止めてください。カード裏面の発行会社番号が最優先です。
  1. カード裏面の発行会社へ連絡して停止する
  2. 利用履歴を確認する
  3. 警察へ紛失届または被害届を出す
  4. 再発行や緊急サポートを確認する
JCB
001-800-81-10036
日本語サポートあり

American Express
+65-6535-1561
24時間日本語対応

Mastercard(タイ)
001-800-11-887-0663
ブランド窓口

Visa(グローバル)
+1-303-967-1090
24時間多言語

Diners Club
+81-3-6852-0931
日本語/英語選択可

🗣️ カード会社への英語フレーズ
I lost my credit card. Please block it now.
クレジットカードをなくしました。今すぐ停止してください。
My card was stolen. I am in Thailand now.
カードを盗まれました。今タイにいます。
Please help me call my card company.
カード会社に電話するのを手伝ってください。

⚡ いま急いでいる人はここだけ
  • まずカード裏面の発行会社番号へ連絡
  • 停止→利用履歴確認→警察へ届け出
  • 電話できない場合:ホテルに代わりに電話してもらう / アプリで停止

トゥクたろう
まずはカード裏面の番号が本命トゥク!VisaやMastercardはブランドで、実際に止めるのは発行した会社だトゥク〜!

ATMATMにカードが飲み込まれたとき

🏧 その場をすぐ離れず、ATMの情報を控えてください。返ってくるとは限りません。
  1. 銀行名・ATMの場所・機械番号・時刻を控える
  2. ATMの銀行へ電話する
  3. 自分のカード会社にも停止相談する
  4. 昼なら窓口でも相談できる(ただし電話を先に入れる)
  5. 不正利用・誘導が疑わしければ警察・ツーリストポリスも考える
Bangkok Bank
1333
24時間対応

KASIKORNBANK
02-888-8888
ATMトラブルはPress 4

Krungsri
1572
24時間対応

SCB
02-777-7777
24時間対応

🗣️ ATMトラブルで使う英語フレーズ
My card was retained by the ATM.
ATMにカードが飲み込まれました。
I am at a ___ Bank ATM near ___ station / mall.
〇〇駅 / モール近くの〇〇銀行ATMにいます。
Please block my card.
カードを止めてください。

⚠️ 「昼なら返ってくる」は過信しないこと:Bangkok Bankはセキュリティ上、保持されたカードはすべて破棄と案内しています。返却前提で待ちすぎるのは危険です。まずATMの銀行に電話を入れてください。
⚡ いま急いでいる人はここだけ
  • ATMの銀行名・場所・機械番号・時刻を控える
  • ATMの銀行へすぐ連絡する
  • 自分のカード会社にも停止相談する
  • 返却前提で待ちすぎない

PASSPORTパスポートをなくしたとき

🛂 先に警察、そのあと大使館です。順番を間違えないように。
  1. 最後に見た場所を1回だけ確認する(ホテルの金庫・バッグ・チェックインカウンターなど)
  2. 見つからなければ警察で「紛失・盗難証明書」を取る(大使館の手続きに必要)
  3. 在タイ日本国大使館へ連絡する(02-207-8500 / 02-696-3000
  4. 帰国便が近ければ「帰国のための渡航書」を相談する(新しいパスポートは約1か月かかる)
  5. 渡航書・旅券受領後、タイ入管での手続きも必要
🗣️ 警察・大使館で使う英語フレーズ
I lost my passport. I need a police report.
パスポートをなくしました。警察の証明書が必要です。
I am a tourist from Japan.
日本からの旅行者です。
Please call the Japanese Embassy for me. I lost my passport.
日本大使館に電話してください。パスポートをなくしました。

📋 大使館での必要書類(帰国のための渡航書):
警察の紛失・盗難証明書 / 写真2枚(縦4.5cm×横3.5cm) / 国籍確認書類 / 帰りの航空券・予約確認書 / 申請書 / 手数料(バーツ現金のみ)
⚠️ 紛失届を出したあとで見つかっても、そのパスポートは使えません。届け出前に一度だけしっかり探してください(外務省案内)。
📞 在タイ日本国大使館の連絡先:
代表:02-207-8500 / 02-696-3000
領事部(旅券):02-207-8501 / 02-696-3001
邦人援護:02-207-8502 / 02-696-3002
所在地:177 Witthayu Road, Lumphini, Pathum Wan, Bangkok 10330
⚡ いま急いでいる人はここだけ
  • 最後に見た場所を1回だけ確認
  • 見つからなければ警察で証明書を取る
  • その後、日本大使館 02-207-8500 へ連絡
  • 帰国が近ければ渡航書を相談
  • 受領後はタイ入管の手続きも必要

トゥクたろう
パスポートはまず警察→それから大使館の順トゥク!大使館の手続きには警察の証明書が必要だから順番を間違えないトゥク〜!

HOTELホテル予約が見つからないとき

🏨 その場でキャンセル扱いにしたり別のホテルへ急いで移動したりしないでください。まず確認。

まずこの4つがわかる画面やメールをフロントに見せてください。多いのは名前表記違い・日付違い・別館違い・予約サイト経由の反映遅れです。

🗣️ フロントで使う英語フレーズ
I have a reservation. This is my booking number.
予約があります。これが予約番号です。
This is my confirmation email. I already paid. Please check again.
確認メールです。支払い済みです。もう一度確認してください。
Please help me contact the booking site. Please let me use Wi-Fi.
予約サイトに連絡するのを手伝ってください。Wi-Fiを使わせてください。
Please let me stay in the lobby while I fix this.
解決する間、ロビーにいさせてください。


BAGGAGE空港で荷物が出てこないとき

✈️ バゲージクレームを離れる前に、航空会社のカウンターへ行ってください。
  1. 航空会社のバゲージカウンターへ行く(受託手荷物は空港ではなく航空会社が窓口)
  2. 搭乗券・荷物タグ・スーツケースの特徴を伝える
  3. 空港内での落とし物は空港Lost and Found(Main Terminal 6階 Row Q付近)
🗣️ 航空会社カウンターで使う英語フレーズ
My baggage did not arrive. This is my baggage tag.
荷物が届きませんでした。これが荷物タグです。
My suitcase is black with a red strap. I need help with missing baggage.
スーツケースは黒で赤いベルト付きです。荷物紛失の対応をお願いします。

💡 空港の連絡先:AOT Call Center:1722 / Lost & Found:0-2132-1880 / 0-2132-1890(スワンナプーム空港)

ANIMAL動物に噛まれた・引っかかれたとき

🐕 軽い傷でも、まず石けんと水でよく洗い、できるだけ早く病院を受診してください。
⚠️ 様子見はしないこと:CDCは「狂犬病の曝露後予防はすべての年齢で行え、既知の禁忌はない」と案内しています。外務省も「犬・猫・猿などに噛まれたら、すぐ洗って速やかに病院を受診」と案内しています。
  1. 傷口を石けんと水でよく洗う
  2. できるだけ早く病院へ行く
  3. ホテルや同行者に伝える
🗣️ 病院で使う英語フレーズ
I was bitten by a dog. / I was scratched by a cat.
犬に噛まれました。/ 猫に引っかかれました。
I need a hospital now. Please help me go to a hospital.
今すぐ病院が必要です。病院に行くのを手伝ってください。
I’m not sure if I had a rabies vaccine before.
以前、狂犬病ワクチンを打ったかはっきりしません。

💡 費用の目安(タイ・マヒドン大学系Thai Travel Clinic 2026年3月):狂犬病ワクチン1回:327〜390B。初回は医師料・接種料等を合わせて650〜730B前後。接種歴が不明・未接種扱いになるとRIG(免疫グロブリン)が追加で必要になり、数千バーツ以上になることがあります。
⚡ いま急いでいる人はここだけ
  • すぐに石けんと水で傷を洗う
  • 軽い傷でも病院へ行く
  • 以前ワクチンを打ったか不明でもそのまま受診して伝える
  • 自己判断で「大丈夫」と決めない

トゥクたろう
犬・猫・サルに噛まれたら軽い傷でも絶対に病院へトゥク!「前にワクチン打ったかも」でも自己判断しないトゥク〜!

POLICE警察に止められた・拘束されたとき

🚔 逃げない・強くもめない・日本大使館へ連絡したいと伝える。
  1. 落ち着いて、相手が警察か確認する
  2. 大きく抵抗しない
  3. 日本大使館へ連絡したいと伝える(02-207-8500 / 02-696-3000
  4. 家族やホテルにも共有する
🗣️ 警察対応で使う英語フレーズ
I am Japanese. I want to contact the Japanese Embassy.
日本人です。日本大使館に連絡したいです。
I need an interpreter. Please tell me the reason.
通訳が必要です。理由を教えてください。

⚠️ やってはいけないこと:
・その場で強く言い争わない
・逃げようとしない
・知らない書類に軽くサインしない
・その場でお金で解決しようとしない(外務省案内)
💡 大使館は支援できますが、釈放や減刑を約束する窓口ではありません(外務省案内)。まずは連絡先の確保と大使館への導線が大事です。

LOST同行者・子どもとはぐれたとき

👨‍👩‍👧 探し回る前に、最後にはぐれた場所へ一度戻ってください。
  1. 最後にはぐれた場所へ一度戻る
  2. 近くのスタッフへすぐ伝える(年齢・服の色・最後の場所)
  3. 電話があるなら、その場で連絡 or 待ち合わせ場所を決める
  4. 見つからなければ 1155(ツーリストポリス) / 191 を考える
  5. 空港なら AOT Contact Center 1722 も使える
🗣️ はぐれたときに使う英語フレーズ
I lost my child. / We got separated.
子どもとはぐれました。/ はぐれました。
My child is 5 years old. He is wearing a yellow T-shirt. We were last together near Gate 3.
子どもは5歳です。黄色いTシャツを着ています。最後にゲート3近くにいました。
Please call security. / Please help me find my child.
警備員を呼んでください。/ 子どもを探すのを手伝ってください。
Stay where you are. I’m coming back there.
そこにいて。今戻ります。


FAQよくある質問

Qタイ旅行で緊急のトラブルが起きたら、まずどこに連絡すればいいですか?
事件や盗難なら 191、旅行者として相談したいなら 1155、救急なら 1669、空港の相談先は 1722 をまず考えてください。

Q体調が悪いとき、保険がなくても病院に行けますか?
行けます。ただし、タイの私立病院は高額になりやすく保証金を求められることがあります。ホテルに「近くの大きな病院へ行きたい。費用や保証金も確認したい」と伝えるのが現実的です。重い症状なら受診を後回しにしないでください。

Qお腹を壊しただけでも病院に行った方がいいですか?
軽い下痢・軽い胃もたれで水分が取れて歩けるなら、まず薬局(Boots/Watsons)で相談でも大丈夫です。ただし、高熱・何度も吐く・水分が取れない・強い腹痛・ぐったりするなら、病院を優先してください。

Qスマホをなくしたら、まず探すべきですか?
探し回る前に、位置確認・ロック・回線停止・アカウント保護を先に考えた方が安全です。Apple も Google も、まず端末やアカウントを守る手順を案内しています。

Qクレジットカードをなくしたら、警察に届けた方がいいですか?
はい。順番は、まずカード会社へ連絡して停止、そのあと警察です。日本クレジット協会も、カード会社と警察の両方へ速やかに連絡するよう案内しています。

QATMにカードが飲み込まれたら、その場で待てば返ってきますか?
返ってくると決めつけて待ちすぎない方が安全です。まずATMの銀行へ連絡し、そのあと自分のカード会社にも停止相談をしてください。銀行によっては保持されたカードを返却ではなく停止・再発行前提で扱います。

Qパスポートをなくしたとき、まず大使館へ行けばいいですか?
先に警察です。在タイ日本国大使館の手続きには、警察の紛失・盗難証明が必要です。その後に大使館で旅券または渡航書を申請します。

Qパスポートをなくしたら、その日のうちに帰れなくなりますか?
すぐに帰れないとは限りませんが、警察で証明書を取り、その後大使館で手続きが必要です。帰国便が近い場合は、新しいパスポート(約1か月)ではなく「帰国のための渡航書」を相談する流れが現実的です。

Q動物に噛まれたけど、軽い傷なら様子見でもいいですか?
様子見はおすすめしません。まず石けんと水でよく洗い、そのあとできるだけ早く病院を受診してください。外務省とCDCも、狂犬病の曝露が疑われる場合は早めの受診を案内しています。

Q以前、狂犬病ワクチンを打ったか分からない場合でも病院に行くべきですか?
はい。自己判断で「前に打ったから大丈夫」と決めず、以前の接種歴が不明とそのまま病院で伝えてください。接種歴が確認できるかどうかで対応が分かれます(CDC案内)。

Q警察に止められたときは、まず何をするべきですか?
逃げない・強くもめない・日本大使館へ連絡したいと伝える、この3つが大事です。大使館は連絡や面会などの支援はできますが、釈放や減刑を約束する窓口ではありません。

Q子どもや同行者とはぐれたときは、まず探し回るべきですか?
まずは最後にはぐれた場所へ一度戻り、近くのスタッフへすぐ伝える方が見つかりやすいです。広い施設や空港では、一人で動き回るより案内所やスタッフに共有する方が早いことがあります。

🚨 まとめ|落ち着いて、順番どおりに動けば大丈夫

全部を一度に解決しようとしないこと。体を守る→被害を止める→記録→連絡の順で。

⚠️ 優先順位

  • 体や命に関わることを最優先
  • 被害が広がるものを先に止める
  • 状況を記録する
  • 必要な相手に連絡する
  • 手続きを順番に進める

📞 すぐ使える番号

  • 191(警察・事件・盗難)
  • 1155(ツーリストポリス)
  • 1669(救急)
  • 1722(AOT空港)
  • 02-207-8500(日本大使館)

トゥクたろう
最後まで読んでくれてありがとうトゥク!
一人で抱え込まずに、ホテル・ツーリストポリス・大使館を頼りながら動いてほしいトゥク〜!🌴

📞 緊急連絡先まとめ|スマホに保存しておいてください
191
警察
事件・盗難・危険

1155
ツーリストポリス
旅行者相談・詐欺

1669
救急
体調急変・ケガ

199
火災

1722
AOT空港
空港トラブル

02-207-8500
在タイ日本国大使館
パスポート・邦人援護

✈️ スワンナプーム空港 Lost & Found:0-2132-1880
🏨 在タイ日本国大使館所在地:177 Witthayu Road, Lumphini, Pathum Wan, Bangkok 10330
📞 電話できないときは「Please call tourist police for me.」と周りの人に見せてください。

🌴 タイ旅行.comのトップページへ

タイ旅行に役立つ情報を発信しています。

⚠️ 免責・注意事項

本記事の情報は執筆時点のものです。緊急連絡先・手続き・法律・サービス内容は変更になる場合があります。最新情報は必ず在タイ日本国大使館・外務省海外安全ホームページ・タイ政府観光庁などの公式機関でご確認ください。

本記事の情報はあくまで参考情報であり、法的・医療的アドバイスではありません。緊急時は必ず公的機関・医療機関・専門家にご相談ください。

※本記事内のリンクはアフィリエイトリンクを含む場合があります。

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!